الضمير العربي وما يقابله في الإنجليزية دراسة تقابلية تطبيقية على طلبة قسم الترجمة - جامعة البصرة

محتوى المقالة الرئيسي

أ.م.د.مراد حميد العبد الله

الملخص

وظفت اللغة العربية الضمير في تركيبها لأغراض لغوية ودلالات، ولم يكن وجوده إعتباطا، بل أصبح ضرورة يلجأ إليها الكاتب والمتكلم للإستعانة في الوصول إلى مبتغاه بعيدا عن التطويل ميلا إلى الإيجاز، فتشكل الضمير بأنواع عدة وأشكال مختلفة، شغل كل نوع منها حالة إعرابية إستغنت عن ذكر الكلمات عينها، فتوزعت الضمائر بين ضمائر رفع ونصب وجر، منفصلة و متصلة، ظاهرة ومستترة، ولكل منها دلالة على المفرد والمثنى والجمع، وللمذكر والمؤنث، وهذا ما ميز اللغة العربية عن الإنجليزية على الرغم من التشابه بين اللغتين في توظيف هذا النوع من المعارف، لكنها إختلفت في توظيفاتها من العربية للإنجليزية. 

تفاصيل المقالة

كيفية الاقتباس
حميد العبد الله A. prof. D. (2022). الضمير العربي وما يقابله في الإنجليزية دراسة تقابلية تطبيقية على طلبة قسم الترجمة - جامعة البصرة. المجلة الدولية للعلوم الانسانية والاجتماعية, (1), 20–27. https://doi.org/10.69792/IJHS.22.1.4
القسم
Articles